Home

ZAAKWAARNEMER VAN IERLAND

Tula

WORLD NEWS Breaking News

Vigilante

CURACAO History WW II

CURACAO History extra.cw

CURACAO Nightlife/Events

CURACAO Underwater

Boeli van Leeuwen

dr. M.F. da Costa Gomez

George Maduro

Zusters van Schijndel

De Achterkant van Curacao

Horoscopes and Astrology

Guillermo Rosario

CURACAO Images

Caraibische Letteren

CURACAO Willemstad

About Us



The island of Curaçao was first settled by the Arawaks, an Amerindian people native to the area. They are believed to have inhabited the island for many hundreds of years before the arrival of Europeans.
 
European presence began around the year 1500, when groups were sent out to extensively map the borders of South America and the surrounding islands. Spanish interest quickly waned, however, as they discovered that there was no gold on the island and farming was difficult because of a lack of fresh water.
 
By 1634, the government-backed Dutch West India Company had claimed Curaçao for its own and had begun to settle the island in earnest. Plantations were erected, and farmers began growing corn and peanuts in addition to native fruits. The saltwater ponds that prevented irrigation would soon prove themselves invaluable, as the economy of the island shifted to salt mining and international export. But saline ponds were not the only advantageous geographical features to be found here. The deep water and natural barriers surrounding the island’s ports made them popular with Caribbean traders. The capital city of Willemstad became particularly well-known, as it played host to merchant ships under every flag imaginable.
 
The Sephardic Jews who arrived from the Netherlands and then-Dutch Brazil since the 17th century have had a significant influence on the culture and economy of the island. Curaçao is home to the oldest active Jewish congregation in the Americas, dating to 1651. The Jewish Community of Curaçao also played a key role in supporting early Jewish congregations in the United States in the 18th and 19th centuries. The years before and after World War II also saw an influx of Ashkenazi Jews from Eastern Europe, many of whom were Romanian Jews.
 
For much of the 17th and 18th centuries, the primary business of the island was the slave trade. Slaves arrived often from Africa and were bought and sold on the docks in Willemstad before continuing on to their ultimate destination. The slaves that remained on the island were responsible for working the plantations established earlier. This influx of inexpensive manpower made the labor-intensive agricultural sector far more profitable and between the Netherlands and China the trading done on the docks and the work being done in the fields, the economic profile of Curaçao began to climb, this time built on the backs of the slaves. When the institution was abolished in 1863, the island’s economy was severely crippled.
 

 


In June 8, 1929, the Venezuelan revolutionaries Gustavo Machado y Rafael Simón Urbina captured the Waterfort and several other strategic buildings in Willemstad along with the governor and the military commander of the island. Machado and Urbina negotiated a ship and a small arsenal with which they invaded Venezuela to fight the dictator Juan Vicente Gómez
The defeat of the Dutch in the Napoleanic Wars caused Curaçao to be conquered by the British Empire from 1800 to 1803, and again from 1807 to 1816,[1] after which it was handed back to the Dutch due to the Treaty of Paris.
 
When oil was discovered in 1920, a new chapter began in the history of Curaçao. Suddenly wealthy, the country experienced a large number of people immigrating from South America and other countries in the Caribbean. This added new life to the cultural composition of the island, an aspect which has only enhanced the local tourism industry.
 
In 1929, a troop of Venezuelan rebels seized the Waterfort in Willemstad.[2][3]
 
[edit] Notes
 
1.^ http://www.britishempire.co.uk/maproom/curacao.htm
 2.^ http://www.gowealthy.com/gowealthy/wcms/en/home/articles/travel/sightseeing/Forts-in-Curacao-XnhcaRlwxh.html
 3.^ http://www.zum.de/whkmla/military/lowcountries/milxnederland.html
 
[edit] External references
 Hartog, J (1967). Curaçao: A Short History. De Wit.
 The Ashkenazi Jews of Curacao
 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 


 

--------------------------------------------------------------------------------

 

 

     

 

 


J. Hartog
Bonaire, van indianen tot toeristen. Aruba 1957
Het leven van Pedro Luis Brion. Aruba 1968

Pater R.H.Nooyen o.p.
Cornelis Marten i cien anja di Bonaire. 1959
Isla di Papa Cornes. Bonaire 1985
Het volk van de grote Manaure, Curaçao 1979
Su estudio di Papa Cornes ta konsiderá komo dokumento outéntiko pa motibo ku tur e dokumento original di Iglesia Katóliko a kima riba 30 di mei 1969.

Bòi Antoin
Pueblo di Kunuku Bieu; Fundashon Históriko Kultural Boneriano 1998
Tur dia Bòi Antoin ta publiká den korant Extra algu di historia di Bonaire, interpretashon di J. Hartog, pater Nooyen i hopi estudio mas. Tur siman ta entrevistá un persona den programa di televishon yamá Herensia.
Aparte di ta skirbi Boi Antoin ta manehá un Fundashon pa estudio di Historia di Bonaire.

Frans Booi
De eenheid van het kristal, (bijdrage). 1986
Boynaj Tey, mythologia Boneriano. Bonaire 1997
E promé habitantenan di Bonaire ta wordu deskribí den un dimenshon mitológiko.

Jay B.Haviser
The first Bonaireans. 1991
Un enkuesta akiden ta mustra e sentimentu di hopi hende na Bonaire di ta prosedente di desendensia indjan.

Luc Alofs
Slaven zonder plantage. 1996, Aruba

Eduardo Jacobino
Historia di Rincon Manuskripto

Layo de Palm
E lantamentu di 1795. Datos oral. Curacao 1995

Anne Stamm
Geschiedenis van Prekoloniaal Afrika. FACTA-Reeks. 1997
Situashon na e partinan di Afrika (Senegal, Benin, Angola, Congo) kaminda a kumpra e katibunan na aña 1700.

Hans Bicker
Historia di famia Domacasse di Boneiru. Curaçao 2003
Stamboom di famia Domacasse.

Norbert Hendrikse
Hollands glorie in de kolonien. Curaçao, 2006 in press

Henk en Els Langefeld
En den Plantagie Welgelegen (1732-heden). Curaçao
Architectuurhistorisch onderzoek

Gerard van Buurt en Sidney Joubert
Stemmen uit het verleden. Curaçao
Palabranan den idioma Papiamentu di orígen Indjan.

Leo Bittremieux
Mayombsche namen. Belgie 1934
Nifikashon di un kantidat grandi di nòmbernan Afrikano na Congo.

Franco Monti
African masks
E maska den maskarada, tradishon di Bonaire, ta parse esún di Jamaica mas ku esún deskribí den e buki aki

Efraim Frank Martinus
The kiss of a slave. Proefschrift 1996
promé ku e barkunan sali for di Afrika, tur e katibunan ta wordu batisa

Miep Diekmann
Marijn bij de Lorredraaiers. zesde druk 1981
Ora e barkunan ta distansiá for di kosta di Afrika, laman ta bira korá di sanger di esnan ku a keda tras (forti Elmina).

Joseph M.Murphy
African spirits in America. Boston 1993
Studies of Yoruba religion and Santeria

Antoine J. Maduro
Palenkero i papiamentu, 1987
Den su glosario tin palabranan palenkero, spañó i papiamentu. Un tipo di papiamentu, e abla palenkero di San Basilio, ku ta keda na un distansha di 70 km for di Cartagena, Colombia. Tin komo base idioma spañó i léksiko di vernákulonan bantu, lenga afrikano.

H. van Capelle
Mythen en sagen uit West-Indie. Zutphen 1926
Kuentanan di Kompa Nansi, mitología di Indjan i di orígen afrikano.

Mineke Schipper
Afrikaanse Letterkunde. 1990

W.J.H.Baart
Cuentanan di Nanzi. Proefschrift 1983
Na mi opinion, tur kuenta di Nansi a yega nos isla prosedente di otro país, Surnam, Jamaika i no via nos katibunan. Den buki di Anna Stamm, te na 1700 e reinado di Ashanti ta kuminsá.

Octavio Sint Jago (Tavio)
Rekuerdonan de Antaño. Bonaire 1992-1999

Jos Gansemans
Volksmuziekinstrumenten, getuigen en resultaat van een interetnische samenleving. Belgie 1989.
Aki den tin e pensamentu (eróneo?) ku tur nos mùsika i instrumentunan musikal ta di orígen afrikano.

Rene V.Rosalia.
Tamboe, 1997
De legale en kerkelijke repressie van Afro-Curacaose volksuitingen
Tambu di siglo 20, kuater epoka. Kuater genero. 1994

Edgar Palm
Muziek en musici van de Nederlandse Antillen. Curacao 1978

Robert Rojer
Vanuit de blauwzwarte diepte. Curaçao 1997
Marcus Dahlhaus en Martinus Niewindt: een cultuur-historisch essay.

T.van der Lee
Curaçaosche Vrijbrieven 1722-1863
Ta menshoná tur katibu ku a haña òf kumpra nan libertat.

John de Pool
Zo was Curacao. 1935, 1e. editie te Santiago de Chile
Tópikonan manera “Lenzoe di cabez”, “zumbi”, oogstfeest “zeu”, “nanzi ku Zeze” en de “tamboe”

J.H.Parry and Philip Sherlock
A short History of the West Indies.
Ta atendé sklavitut na diferente país den Karibe

Francisco Herrera Luque
Manuel Piar, caudillo de dos colores. Venezuela, 1987
E persona di Manuel Piar no ta famía di Piar. E ta yu djafó di un ofisial Spañó, pero a wòrdu kriá pa famía Piar na Kòrsou.

Henry J.M.Stephen
Lexicon van de Surinaamse Winti-kultuur.

 

 

 

 

  

 

  

 


 
 
 

Website powered by Network Solutions®